- 2011/07/14
- 新着情報を更新。
- 2011/07/14
- 注意事項を更新。
- 2011/07/14
- 用語を更新。
- 2011/07/14
- 京都のデリヘルはインターナショナルを更新。
- 2011/07/14
- ホームページリニューアル

京都と聞くだけで興奮する外国の方はいるようです。
これは、
日本的な文化と言うことでの響きで興奮する男性、女性。
観光に来ることが多い日本で抱いた女の子のかわいさに惹かれて思い出した男性。
いろいろな思い出を京都に残してくるのです。
また、
外国人男性でもデリヘルのことは理解してきたのではないかと思います。
海外からの日本のデリヘルに代表される性風俗のレベルの高さ。
デリヘルに始まる一連のサービスのホスピタリティの高さ。
これは世界随一と言っても良いほどの人気があります。
文化面を無視するお金持ちは、
京都を飛び越えて東京にて遊ぶ方も多いと思うのですが、
やはり観光も含めて遊びたい方は京都に来ます。
そこでデリヘルを利用するのです。
アメリカ等ではコールガールと呼ばれる職業に似ています。
しかし、
日本では「Delivery health」であると、
ウィキペディアに記載されています。
ここでおもしろいので日本のエッチな言葉がどのぐらい英語になっているか調べてみました。
知らない言葉もあると思うのですが、
以下の言葉がそのままでも通じる言葉のようです。
結構おもしろい言葉がありますので後ほど紹介します。
サムライや、ゲイシャのように、
通常そのままの言葉で通じてしまうのです。
しかし、
エロい男性でないと通じないこともあります。
会話の中に多く登場させないように気をつけましょう。